Pôles de recherche en Langues et littératures européennes comparées
Les recherches menées au CLE s’élaborent à partir d’un examen approfondi de questions liées à la langue et aux textes impliquant la collaboration avec des spécialistes et encourageant le dialogue interdisciplinaire. Le CLE favorise le travail sur les textes en langue originale et voue une attention particulière à la problématique de la traduction. Dans l’optique qui lui est propre, le CLE considère les différents types d'interactions entre les langues, littératures, cultures et médias.
Les recherches en cours au CLE permettent de distinguer dix domaines qui constituent à l’heure actuelle les points forts de la recherche et de l’enseignement proposé:
1) Epistémologie et méthodologie de la comparaison
2) Théorie et pratique du travail interdisciplinaire
3) Analyse comparative et discursive des genres littéraires (et non littéraires)
4) Narratologie comparative
5) Stylistique historique comparative: imaginaires langagiers et pratiques littéraires en Europe
6) Approche comparative du traduire
7) Analyse comparative des (re)configurations des mythes gréco-romains
8) Analyse comparative des contes, fabelle, fiabe, favole, Märchen, fairy tales, cuentos...
9) Enfance et littératures: approches comparatives et interdisciplinaires
10) Comparaison(s) intermédiale(s)