Master in Germanistik

Anforderungen MA | Regeln für den Umgang mit KI | Studienangebot Herbstsemester 2024 | Studienangebot Frühjahrssemester 2025
 

Anforderungen MA

Stundenpläne

Studienplan MA

Vertiefungsprogramm MA (programme de renforcement)

Einschreibung zum Unterricht und zu Prüfungen

Akademischer Kalender der Faculté des lettres

Die folgende Liste präsentiert die Unterichtsveranstalltungen der Section d'allemand. Fragen zur Gestalltung des individuellen Stundenplan können während der Studiensprechstunde gestellt werden. Alle weiteren Informationen zu den Veranstaltungen befinen sich auf der Seite der Fakultät.

Regeln für den Umgang mit KI

Studienangebot Herbstsemester 2024

Masterkolloquium (Koordination: Hans-Georg von Arburg)

Neuere Deutschsprachige Literaturwissenschaft

Lyrik der Gegenwart (Dozent: Reto Sorg)

Schweizer Literaturverlage im, Zeitalter der Extreme, 1914-1991 (Dozent : Leucht Robert)

Linguistik

Sprache und Geschlechte (Dozent : Claudio Scarvaglieri)

Mediävistik

The Romance of Tristan in Medieval Europe / Der Tristanroman im europäischen Mittelalter (DozentInnen: Rory Critten, Christine Putzo)

Übersetzungswissenschaft

Reading and translating poetry / Lire et traduire la poésie / Gedichte lesen und übersetzen  (Dozentinnen: Glauser Vanessa, Hennard Dutheil Martine)

Die Syntax des Jurasüdfusses. Peter Bichsel und Hermann Burger in Original und Übersetzung (Dozent: Pino Dietiker)

Studienangebot Frühjahrssemester 2025

Masterkolloquium (Koordination: Hans-Georg von Arburg)

Neuere Deutschsprachige Literaturwissenschaft

Die deutsche Popliteratur von 1960 bis heute: vom gesellschaftlichen Engagement zum narzisstischen Rückzug (DozentInnen: Zélie Gottraux, Hans-Georg von Arburg)

Konkrete Poesie (Dozent: Magnus Wieland)

Linguistik

Forschungsseminar Mehrsprachigkeit (Dozent: Claudio Scarvaglieri)

Linguistische Methoden (Dozent: Mihail Sotkov)

Modalität in Diskursen (Dozent: Mihail Sotkov)

Sprechen und Denken: Kognitive Prozesse im Gespräch (Dozent: Claudio Scarvaglieri)

Mediävistik

-

Übersetzungswissenschaft

Populärkultur in der Fiktion übersetzen (Dozentin: Marie Fleury Wullschleger)

Übersetzung und Geschlecht um 1800 (Dozentin: Angela Sanmann-Graf)

Suivez nous:        
Partagez: