Projets en cours

ENIAT: Digitizing the heritage.

ENIAT (Early New Indo-Aryan Texts): Digitizing the heritage.

Since several decades, scholars from around the world have produced digitized texts of Early New Indo-Aryan literature. This site serves as a meeting point and platform of exchange of these texts.

To the website

ENIAT – database of digitized texts

Texts in Devanagari Texts in Latin script
AdiGr_dev_final.rtf  (1254 Ko) AdiGr_lat_final.rtf  (393 Ko)
Ananta_dev-1.rtf  (1398 Ko) Ananta_lat-1.rtf  (446 Ko)
Dadu_dev_final.rtf  (2905 Ko) Dadu_lat_final.rtf  (959 Ko)
Gada_dev_final.rtf  (313 Ko) gada_lat_final.rtf  (94 Ko)
Garib_dev.rtf  (311 Ko) BHAKTI*GARIB_EX.TU  (452 Ko)
Gopal_dev.rtf  (10280 Ko) Gopal_lat.rtf  (3772 Ko)
Gorakhap_dev.rtf  (214 Ko) Gorakhap_lat.rtf  (75 Ko)
Gorakhas_dev.rtf  (213 Ko) Gorakhas_lat.rtf  (71 Ko)
Haridas_dev_final.rtf  (31 Ko) Haridas_lat_final.rtf  (11 Ko)
Haradasa_dev_final.rtf  (302 Ko) haradasa_lat_final.rtf  (114 Ko)
HaridasK_dev_final.rtf  (215 Ko) Haridask_lat_final.rtf  (70 Ko)
Harirama_dev_final.rtf  (73 Ko) harirama_lat_final.rtf  (25 Ko)
HitaHV_dev_final.rtf  (240 Ko) Hitahv_lat_final.rtf  (79 Ko)
JanaDJL_dev_final.rtf  (480 Ko) JanaDJL_lat_final.rtf  (166 Ko)
JanaPC_dev_final.rtf  (231 Ko) JanaPC_lat_final.rtf  (72 Ko)
JayasiP_dev_final.rtf  (2417 Ko) jayasiP_lat_final.rtf  (785 Ko)
Jnasam_dev_final.rtf  (1403 Ko) Jnasam_lat_final.rtf  (369 Ko)
Jopra_dev_final.rtf  (849 Ko) Jopra_lat_final.rtf  (240 Ko)
Kabbij_dev_final.rtf  (847 Ko) Kabbij_lat_final.rtf  (307 Ko)
Kabbij_dev_final.rtf  (847 Ko) Kabgtiv_lat_final.rtf  (156 Ko)
Kevala_dev_final.rtf  (371 Ko) Kevala_lat_final.rtf  (125 Ko)
MKV_dev_final.rtf  (6405 Ko) MKV_lat_final.rtf  (2053 Ko)
NamadevP_dev_final.rtf  (537 Ko) NamadevP_lat_final.rtf  (199 Ko)
Nanda_dev_final.rtf  (2530 Ko) Nanda_lat_final.rtf  (779 Ko)
Raidas_dev_final.rtf  (325 Ko) Raidas_lat_final.rtf  (101 Ko)
SunP_dev_final.rtf  (701 Ko) SunP_lat_final.rtf  (218 Ko)
Suns_dev_final.rtf  (922 Ko) Suns_lat_final.rtf  (308 Ko)
Tulsik_dev_final.rtf  (652 Ko) Tulsik_lat_final.rtf  (203 Ko)
Tulsircm_dev_final.rtf  (5081 Ko) Tulsircm_lat_final.rtf  (1427 Ko)
Intercultural exchanges and cultural changes: the Šāhi kings of early medieval Gandhāra and Panjab

Si vous voulez en savoir plus sur ce projet. Veuillez cliquer ici.

Women and the Court - Space, Time and Power

Veuillez cliquer sur l'image pour accéder au site du projet 

 

Actualité_SLAS.jpg

TOP ^

Projet achevé

Voyages, missions, traductions

Projet de recherche FNS: Voyages, missions, traductions : mécanismes des rencontres entre l'Inde et la Suisse (1870-1970)

Ce projet de recherche a débuté en mai 2013 en partenariat avec l’université de Zürich pour une durée de trois ans. Les collaborateurs lausannois sont Maya Burger, professeure d’études indiennes, Philippe Bornet (MER I) orientalisme, relations Inde-Europe, et Fanny Guex, doctorante dans le cadre de la recherche. Angelika Malinar, professeure d’études indiennes et une doctorante représentent le pôle zurichois.

Carte_Missions_de_l_Abbaye_de_St-Maurice_janvier-mars_1939.jpeg

Description du projet

En marge de l’Angleterre, de la France et de l’Allemagne, la Suisse a joué, dès le XIXe siècle, un rôle important dans l’histoire des relations entre l’Inde et l’Europe, notamment en raison de sa position géographique centrale et de son multilinguisme. L'expérience de voyages et d'échanges interculturels d'acteurs suisses est contrastée à celle d'intellectuels indiens ayant développé une activité significative en Suisse.

La recherche se développe autour de trois axes thématiques :

(1) le voyage comme modalité de la rencontre (encounter), avec notamment les exemples d’E. Maillart et Toru Dutt. Il s’agit ici de réfléchir aux cultures du voyage, en Inde et en Suisse, puis de se focaliser sur le parcours de quelques voyageurs et voyageuses, afin de montrer les spécificités de ce type de représentation culturelle.

(2) la langue comme lieu de médiation entre les cultures, avec une analyse des publications de J. Herbert, M. Ladner, R. von Muralt, L. Reymond et Swami Yatiswarananda. Nous examinons ici d’importantes figures suisses et indiennes qui ont largement contribué à élaborer des représentations de modèles culturels éloignés de l’horizon de leurs audiences respectives, en lien notamment avec le christianisme ou la société européenne en Inde et les religions de l’Inde en Europe.

(3) la mission comme lieu d’échanges, avec notamment le cas de la mission de Bâle et la figure de C.-A. Keller, dont l’influence s’est exercée autant en Suisse qu’en Inde. Il s’agit d’explorer les questions de la circulation des idées et des reconfigurations savantes, par le biais d’un vocabulaire religieux. Les activités de la mission de Bâle au sud de l’Inde sont à cet égard particulièrement intéressantes : elles ont eu des conséquences non seulement sur les cultures locales, mais aussi sur la représentation des religions de l’Inde en Europe.

Partant d’une perspective d’“histoire connectée” qui prône l’utilisation de sources de tous les partenaires de l’interaction, à “parts égales”, la recherche examine plusieurs lieux, moments et figures de la rencontre afin de mettre à jour autant les mécanismes ayant présidé à ces relations que leurs effets sur les cultures locales. Le projet exploite des fonds d’archives inédits, car accessibles depuis peu de temps seulement. Le projet comprend aussi plusieurs entretiens avec des acteurs ayant collaboré avec des figures centrales de nos travaux (oral history).

Plus largement, la posture intellectuelle qui fonde notre approche, au carrefour entre les études indiennes et l’histoire comparée des religions contribue aux études qui explorent l’histoire connectée (ou entangled histories) entre l’Europe et l’Asie. L’importance de cet axe de réflexion – Europe-Asie – ne doit plus être démontrée, mais notre contribution portant sur les mécanismes de la rencontre, des acteurs ciblés, et des micro-thématiques précises apporte des éléments nouveaux pour la réflexion scientifique.

Workshop : 19-20 May 2016

Venue : University of Lausanne, South Asian Department, Indian Studies

Programme_complet  (3546 Ko)

SNF Workshop, 7.‐8. May, 2015

Venue: University of Zurich, Institute of Asian and Oriental Studies, Indian Studies,
Rämistrasse 66, RAF 1‐103

Suivez nous:          
Partagez:
Anthropole - CH-1015 Lausanne
Suisse
Tél. +41 21 692 28 96
Fax +41 21 692 30 45